Птица Грач
История Нариона и Лиссе.
Часть Первая. Исцеление розни.
озеро Митрим
Нарион как раз заканчивал готовить мазь,
когда в шатер неожиданно заглянул Макалаурэ.
- Нарион.
- Да, мой лорд?
- Как освободишься, зайдешь ко мне.
- Хорошо.
Нарион сменил повязки на груди у своего
нынешнего подопечного, удостоверился, что жара у того нет и вообще тот крепко
спит после соответствующего настоя. Спит а, значит, не ринется на подвиги
прямо сейчас. (Парню досталось на охоте - на востоке недавно появились очень
странные волки. Сегодня Тьелкормо с большим отрядом ехал туда разбираться, и
он, естественно, рвался с ними. Ничего, успеет еще.) Заглянул к помощнице,
сказал, что уходит («Нет, Ильнаре, ничего не случилось, просто дела») и взял
походную сумку, всегда державшуюся наготове. Мало ли.
- Мой лорд?
- Ты? Проходи.
Макалаурэ сидел в кресле возле стола, тер
пальцами виски, и вид у него был
Как обычно.
- Я был
на том ..берегу, говорил с
Финдарато,
он обмолвился, - Макалаурэ говорил медленно, с паузами и иногда
повторяясь, словно бы одновременно думал о другом. Нарион терпеливо ждал. Он
обмолвился, что их целители еще не поняли, как справляться с ядом некоторых
здешних пауков, а те еще попадаются
Я предложил твою помощь, он согласился
Ты
не против?
- Нет, конечно вспоминая, сколько у них в
свое время на это ушло.
- Хорошо. Тогда завтра утром съездишь на
тот берег, тебя будут ждать
Лоромэ у ворот встретит
Лоромэ
Нарион знал его по садам Эстэ, тот
был одним из лучших.
- Понял. Я отвезу противоядия и расскажу
все, что нужно, - помолчал немного и все-таки решился А
- А там ты сейчас не поможешь, -
отрезал Канафинвэ прежде, чем Нарион задал вопрос.
Разговор, кажется, был закончен, но Нарион
все же поставил на стол небольшую фляжку.
И, в ответ на удивленный взгляд:
- Тебе тоже нужно иногда спать, -
поклонился и вышел.
Нужные травы, по счастью, в запасе были в
достаточном количестве, так что оставалось лишь попросить Ильнаре сделать пару
свитков. Он, конечно, и сам мог этим заняться, свободное время было, но его
почерк всегда оставлял желать лучшего
К вечеру свитки были готовы, и Нарион их
как раз и укладывал, когда вернулся Лосселирве.
- Я слышал, ты едешь на тот берег?
- Да. С противоядиями от некоторых местных
тварей, ползущих с севера
- Ясно, - пауза. Нарион
- Я постараюсь, - не дожидаясь, пока друг
найдет слова. В конце концов, в этом лагере все по-прежнему молчали об одном и
том же.
Утром перед уходом его окликнул один из
часовых:
- Мастер Нарион! Нарион его помнил,
правда, не имя, а рану на плече. Вы ведь едете на тот берег?
- Да. Еще один. Но у него, кажется,
другая просьба
Да, другая воин просил узнать о судьбе
одной семьи, «если получится». Нарион пообещал, хотя, честно говоря, плохо
представлял себе, как это обещание выполнить
Лоромэ действительно ждал его прямо у
ворот. Пока они шли к нему через пол-лагеря, Нарион старался глядеть только под
ноги, но это помогало мало. С привычкой замечать все, происходящее вокруг
Удивление, осуждение, гнев, ненависть все это было в глазах встречных. Было
и исчезало, сменяясь безразличием, едва только они замечали Лоромэ рядом с ним.
Нарион на мгновение задумался, каково было бы идти здесь одному, без провожатого
и содрогнулся.
Как же это неправильно
И Лоромэ держался
не то чтобы подчеркнуто сухо их и раньше связывало только призвание, они и
хорошими знакомыми-то не были, но все же
С этим надо было что-то делать.
Впрочем, он ведь для этого и приехал, разве нет?
Травы, снадобья, что с чем можно смешивать,
а что лучше не надо напряжение постепенно уходило из разговора. Но одна мысль
билась в сознании
«Сколько можно! В конце концов, он мой король, и я могу
спросить
»
Лучше бы не спрашивал.
Как там сказал Макалаурэ, «там ты сейчас не
поможешь»? Ответ Лоромэ был гораздо подробнее, но сводился тоже к одному. Сидеть
и ждать чуда.
На полпути обратно их догнала запыхавшаяся
девушка:
- Мастер Лоромэ, вас зовут.
Тот огляделся растерянно, и она добавила:
- Гостя я провожу.
Короткий кивок, и Лоромэ ушел в сторону,
указанную леди, а Нарион наконец ее разглядел.
- Лиссе?! выдохнул изумленно.
- Здравствуй, Нарион.
Ровно-отчужденно-спокойно, словно это и не она бежала только что.
Лиссе
Ей пришлось окликнуть его, а то бы
он так и стоял столбом посреди лагеря.
Уже оставив шатры за спиной, Нарион
вспомнил о просьбе того воина; у Лиссе как раз можно было спрашивать.
- Меня просили узнать
О семье
, - назвал
имена.
Лиссе прикрыла глаза, вспоминая (все так же
спокойно, ни следа чувств не отразилось на ее лице), потом ответила:
- Живы.
Одно короткое слово
Но разве надо больше?
Выйдя за ворота, он низко поклонился, не
зная, что сказать.
- До свидания, - произнесла леди, и он
чувствовал, что она еще долго смотрела ему вслед
Лиссе, Лиссе, Лиссе Айквайрэ
Он так давно
не вспоминал о ней, он был уверен, что она осталась в Тирионе! Она никуда не
хотела, она все разговоры о Смертных землях называла не иначе как мальчишеством,
ваньяр среди ее родичей было больше, чем нолдор
И уж ее-то точно не могли
зажечь речи Феанаро! Почему она здесь? А впрочем, что он знает о ней, он не
видел ее в годы перед Исходом, мало ли что и с кем ее связывало такого, что она
ушла? «И дошла», - словно бы добавил кто-то извне...
Лиссе
«Хватит!, - оборвал он себя, вдруг
обнаружив южный лагерь в трех шагах. Ты столько лет о ней не думал, зачем
думать сейчас? Есть более важные вещи
»
***
Отношения между лагерями не то чтобы налаживались до «налаживались» было еще далеко - но хотя бы были; ездили гонцы, обменивались сведениями. Нарион был на северном берегу еще несколько раз (уже после того, как Нельяфинвэ очнулся), но Лиссе больше не встречал, а спрашивать о ней не решался. Иногда казалось, что та встреча ему просто померещилась
Привычка Нариона гулять по ночам в
одиночестве за пределами частокола сильно злила Лосселирве, тот говорил, что это
плохо кончится; Нарион на это неизменно отвечал, что уже привык собирать травы в
звездном свете и в солнечном может их просто не найти, да и вообще собирать их
одному гораздо удобнее, чем в компании стражи, вздрагивающей от каждого шороха.
Спор и сегодня кончился ничем, но пока еще ничего не случалось.
Наклонился, заметив в траве лепестки
вдруг сверху раздался голос:
- Потерял что-то, seldo?
Быть того не может. Ему послышалось. Поднял
голову она сидела на дереве между расходящимися стволами с каким-то рукоделием
в руках, звездный свет серебрил черные волосы
Они так познакомились много-много лет
назад, в Амане Благословенном, в роще неподалеку от Валмара; он тогда был
мальчишкой, только искавшим занятие по душе, а она
она уже знала ответы на
все вопросы. По крайней мере, на те, что возникали у юного нолдо
Они сидели у самой воды, ночной ветерок
пригонял волны к их ногам; подол у Лиссе уже намок, но ей было все равно.
- Вы нас ненавидите?
- Там, - кивнула на север, - немало тех,
кто выжил и дошел благодаря этой ненависти.
- А ты?
- Я? У меня не получается черпать в
ненависти силы. Я пробовала, не выходит.
- Лиссе
- Да?
- Почему
Зачем ты ушла в Исход?
Пожала плечами.
- Подержи, - дала в руки свое плетение,
натянула, закрепила пару узелков
И он понял, что ответа не дождется.
- Светает скоро, нам пора. У меня немало
дел, у тебя, думаю, тоже, да и беспокоиться будут
Он молча встал, подал ей руку; она оперлась
на нее, вставая, но проводить себя не позволила.
Потом они часто виделись; Лиссе о многом расспрашивала о землях вокруг, о синдар и их языке Он сводил ее с теми из своих, кто мог лучше ответить и кто стал бы отвечать. С ней легко было разговаривать за ее спокойствием не слышалось ни боли, ни гнева То есть это другим легко; сам Нарион все чаще замечал, что чувствует себя возле нее как-то странно . Разобраться в себе отчего-то не получалось, а с кем-то поделиться Кроме Лосселирве, уже было не с кем, а у Лосселирве тогда мысли были совсем другим заняты Впервые они толком разговорились после того памятного дня, когда одна часть лагеря наконец выдохнула и немного успокоилась, зато другая загудела, как осиное гнездо.
Выслушав друга, Лосселирве почти
рассмеялся.
- Вот уж не думал, что мне придется
объяснять тебе такие вещи. Ты же ее любишь.
- Люблю? Нарион растерялся. Но
но я же
мальчишка рядом с ней!
- Ну и что?
- Но
После всего
- Вот именно, что после всего. Это же
замечательно в противоположность сказанному, Лосселирве опять помрачнел это
же замечательно, что после всего, что было, ты еще способен влюбиться.
Встал, подошел, потрепал по плечу
- Я очень рад за тебя, дружище. Ты только
не веди себя, как мальчишка, ладно?
Время шло. Рассылались гонцы,
исследовались земли, рисовались карты; собирались советы, принимались решения.
Лосселирве носился уже с чертежами крепостей и бастионов увлеченный,
радостный, почти счастливый, часами пропадая в шатре Нельяфинвэ
Пока еще те, кто уезжал, возвращались, но
скоро лагерям у берегов Митрим предстояло опустеть.
Как-то посреди дня Нарион заглянул домой и
с удивлением обнаружил там Лосселирве.
- Ты мне вот что скажи, - начал тот,
подняв голову и даже неслыханное дело! отложив набросок. Ты говорил с
Лиссе?
- Ну
- Нет, не о течении Сириона или
синдаринских глаголах, ты знаешь, о чем я.
- Нет еще
- Нарион
Мы же разъедемся скоро, ты ей
через пол-Белерианда будешь в любви объясняться?
На счастье Нариона, он кому-то срочно
понадобился, и прибежавшая следом Ильнаре просто увела его из шатра.
Он правда собирался поговорить с ней, но То не получалось, то не решался, боясь после слов о любви потерять дружбу Откладывал, откладывал, а в итоге они даже не попрощались он не застал ее, придя на северный берег, она уехала куда-то с леди Иримэ Говорили, вернется через несколько дней, но этих дней у него уже не было южный лагерь снимался с берега.
«Ладно. В конце концов, пол-Белерианда это все же не через Море »
***
озеро Иврин, 20ый год, Мерет Адертад
Днем найти Лиссе было почти невозможно
все ее «вот только что где-то видели». Впрочем, днем Нарион и сам был занят
советы целителей в те дни тоже собирались, им было о чем поговорить
Зато ночами они сбегали ото всех, и сидели
под звездами у самой воды, и разговаривали чуть не до рассвета
Он рассказывал о
восточных землях Лиссе, как всегда, интересовало все, слушал ее рассказы о
Хитлуме и набирался решимости.
- Лиссе
- Да?
- Я не могу так больше, я
Я люблю тебя
Рассмеялась.
- Я боялась, что ты так и не скажешь
Ничего, мы еще успеем.
- Успеем что? ошеломленно.
- Устроить свадьбу до конца празднества,
конечно же. И мне надо подготовиться к путешествию
- Путешествию?
- Ты так расписывал мне красоты Гелионской
долины и не собирался звать с собой?
- Лиссе
.
Они успели, конечно же сколько ее было,
той подготовки
Хотя занимались ей в основном Лиссе и Лосселирве сам Нарион
был занят тем, что пытался поверить в свое счастье
А свадьба получилась красивая, яркая
Старших родичей, правда, ни у жениха, ни у невесты не было, но за них говорили
лорд Макалаурэ и леди Иримэ; а Лосселирве шутил, что уж теперь-то Праздник
Воссоединения точно оправдывает свое название.
- Между прочим, ты зря так радуешься, -
лукаво улыбаясь, как умела только она, говорила племяннику Лалвендэ. Ты еще не
знаешь, что это такое Лиссе Айквайрэ в твоей крепости.
- Ничего, переживем как-нибудь, - смеялся
тот
.
***
А ночью в водах Иврин опять отражались звезды Но слова уже были не нужны.
май-июнь 2006